Centre Pompidou
Europe’s largest collection of modern & contemporary art. Now shining across France and beyond ✨
📸 #CentrePompidou
Le Centre Pompidou présente la toute première rétrospective dédiée à Céline Sciamma ! 🎬
Au programme : l'intégralité de ses films, deux versions inédites de « Tomboy » et « Girlhood », son tout dernier court métrage « Tutti frutti » (2026), ainsi qu'une programmation de cinéastes qui l'ont inspirée — Barbara Hammer, Cheryl Dunye, Forough Farrokhzad et d'autres. La cinéaste sera présente à la majorité des séances.
Au-delà des projections, la rétrospective s'accompagne d'une conférence autour d'une histoire transféministe du cinéma, d'un dialogue avec Adèle Haenel sur le jeu d'actrice, d'un récital de Chiara Civello à @labnf et d'une fête à la barge @petitbain.
📆 « Céline Sciamma. Action poétique » à découvrir du 3 au 16 juin au @mk2 bibliothèque × Centre Pompidou et dans les lieux partenaires !
-
The Centre Pompidou presents the very first retrospective dedicated to Céline Sciamma! 🎬
On the programme: her complete filmography, two unseen new versions of "Tomboy" and "Girlhood", her brand new short film "Tutti frutti" (2026), and a selection of filmmakers who inspired her — Barbara Hammer, Cheryl Dunye, Forough Farrokhzad and others. The filmmaker will be present at the majority of screenings.
Beyond the screenings, the retrospective includes a conference on a transfeminist history of cinema, a conversation with Adèle Haenel on acting, a recital by Chiara Civello at the BnF and a party at barge Petit Bain.
📆 "Céline Sciamma. Poetic Action" — on view from June 3 to 16 at @mk2 Bibliothèque × Centre Pompidou and partner venues!
-
#CentrePompidou #mk2 #Cinéma #CélineSciamma #Rétrospective

Rendez-vous le 6 mai prochain pour l'exposition « Hilma af Klint » au Grand Palais ! 🎉
Pionnière de l'abstraction longtemps restée dans l'ombre, l'artiste suédoise Hilma af Klint réalisait, bien avant les figures établies de l'art moderne, des peintures d'une audace exceptionnelle, alliant géométrie, couleurs vives et motifs organiques, à la frontière entre art, science et spiritualité.
Le Grand Palais et le Centre Pompidou lui consacrent la toute première exposition monographique en France, avec le cycle des « Peintures du Temple » et la monumentale série des « Dix Plus Grands », présentés ici pour la première fois en France. Une occasion unique de (re)découvrir une artiste que le monde entier considère désormais comme incontournable.
📅 « Hilma af Klint », une exposition exceptionnelle à voir du 6 mai au 30 août 2026 au Grand Palais !
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
Mark your calendars for May 6 — the "Hilma af Klint" exhibition is coming to the Grand Palais! 🎉
A pioneer of abstraction who long remained in the shadows, Swedish artist Hilma af Klint created, well before the established figures of modern art, paintings of exceptional boldness, combining geometry, vivid colors and organic motifs at the intersection of art, science and spirituality.
The Grand Palais and the Centre Pompidou dedicate the very first monographic exhibition of her work in France, featuring the cycle of the "Paintings for the Temple" and the monumental series "The Ten Largest", presented here for the first time in France. A unique opportunity to (re)discover an artist the entire world now considers unmissable.
📅 "Hilma af Klint", an exceptional exhibition on view from May 6 to August 30, 2026 at the Grand Palais!
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Hilma af Klint « Les Dix plus grands, n° 4 (Jeunesse) » 1907
© Courtesy of the Hilma af Klint Foundation / Photo The Moderna Museet, Stockholm
-
Avec le soutien de @chanelofficial, Grand Mécène du Grand Palais et de la Art Mentor Foundation Lucerne.
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoHilmaAfKlint #HilmaAfKlint

« Matisse, 1941–1954 » : l'exposition-événement arrive le 24 mars au Grand Palais 🎉
Près de 300 œuvres venues du monde entier, des ensembles exceptionnels réunis pour la première fois, les mythiques « Nus bleus » enfin rassemblés : un moment rare pour redécouvrir l’audace et la vitalité d’un artiste au sommet de sa créativité.
Consacrée aux dernières années de l’artiste, cette exposition unique révèle une période d’une liberté et d’une inventivité saisissantes. À près de 80 ans, Matisse se réinvente avec une énergie remarquable, explorant sans relâche dessins, gouaches découpées, livres illustrés, textiles et vitraux.
📆« Matisse, 1941–1954 », à voir du 24 mars au 26 juillet 2026 au Grand Palais !
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
Avec le soutien de @chanelofficial, Grand Mécène du Grand Palais, de @all.accor, de @ag2rlamondiale, de @mirabaudgroup et de @caparol_france
-
Save the date: “Matisse, 1941–1954” opens March 24 at the Grand Palais 🎉
Dedicated to the artist’s final years, this exhibition reveals a period of striking freedom and inventiveness. At nearly 80 years old, Matisse reinvented himself with remarkable energy, tirelessly exploring drawing, cut-out gouaches, illustrated books, textiles, and stained glass.
Nearly 300 works from around the world, exceptional groups reunited for the first time, and the iconic Blue Nudes finally brought together: a rare opportunity to rediscover the audacity and vitality of an artist at the height of his creativity.
📆 “Matisse, 1941–1954”, on view from March 24 to July 26, 2026, at the Grand Palais.
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Henri Matisse « Nu bleu II » 1952
Photo : © Centre Pompidou/Dist. GrandPalaisRmn
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoMatisse #Matisse #Paris

« Les peintures du Temple » d’Hilma af Klint 💮
Influencée par ses guides spirituels qui l’ont informée de la construction future d’un temple dédié à abriter son art, l'artiste suédoise réalise un impressionnant cycle de peintures entre 1906 et 1915. Rassemblant 193 œuvres, ce cycle qui est réparti en plusieurs séries comprend : « Les Dix plus grands », « La Colombe », « Le Retable », « Le Cygne » et « Eros ».
À la croisée de l’art, de la science et de la spiritualité, cet ensemble est particulièrement riche en significations. Les spirales symbolisent l’élévation spirituelle tandis que les tracés arabesques s’inspirent des runes scandinaves, des symboles divinatoires et alphabétiques.
📅 « Hilma af Klint », une exposition exceptionnelle à voir du 6 mai au 30 août 2026 au Grand Palais !
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
"The Paintings for the Temple" by Hilma af Klint 💮
Influenced by her spiritual guides who informed her of the future construction of a temple dedicated to housing her art, the Swedish artist created an impressive cycle of paintings between 1906 and 1915. Gathering 193 works, this cycle is divided into several series including: "The Ten Largest," "The Dove," "The Altarpieces," "The Swan," and "Eros."
At the crossroads of art, science, and spirituality, this body of work is particularly rich in meaning. The spirals symbolize spiritual elevation, while the arabesque lines draw inspiration from Scandinavian runes, as well as divinatory and alphabetical symbols.
📅 « Hilma af Klint », an exceptional exhibition on view from May 6 to August 30, 2026 at the Grand Palais!
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Hilma af Klint
« Les Dix plus grands, n° 3 (Jeunesse) » 1907
« Eros, n° 1 » 1907
« Colombe, n°8 » 1915
« Cygne, n° 1 » 1914 - 1915
« Les Dix plus grands, n°5 (Âge adulte) 1907
© Courtesy of the Hilma af Klint Foundation. Photos : The Moderna Museet, Stockholm
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoHilmaAfKlint #HilmaAfKlint

« Les peintures du Temple » d’Hilma af Klint 💮
Influencée par ses guides spirituels qui l’ont informée de la construction future d’un temple dédié à abriter son art, l'artiste suédoise réalise un impressionnant cycle de peintures entre 1906 et 1915. Rassemblant 193 œuvres, ce cycle qui est réparti en plusieurs séries comprend : « Les Dix plus grands », « La Colombe », « Le Retable », « Le Cygne » et « Eros ».
À la croisée de l’art, de la science et de la spiritualité, cet ensemble est particulièrement riche en significations. Les spirales symbolisent l’élévation spirituelle tandis que les tracés arabesques s’inspirent des runes scandinaves, des symboles divinatoires et alphabétiques.
📅 « Hilma af Klint », une exposition exceptionnelle à voir du 6 mai au 30 août 2026 au Grand Palais !
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
"The Paintings for the Temple" by Hilma af Klint 💮
Influenced by her spiritual guides who informed her of the future construction of a temple dedicated to housing her art, the Swedish artist created an impressive cycle of paintings between 1906 and 1915. Gathering 193 works, this cycle is divided into several series including: "The Ten Largest," "The Dove," "The Altarpieces," "The Swan," and "Eros."
At the crossroads of art, science, and spirituality, this body of work is particularly rich in meaning. The spirals symbolize spiritual elevation, while the arabesque lines draw inspiration from Scandinavian runes, as well as divinatory and alphabetical symbols.
📅 « Hilma af Klint », an exceptional exhibition on view from May 6 to August 30, 2026 at the Grand Palais!
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Hilma af Klint
« Les Dix plus grands, n° 3 (Jeunesse) » 1907
« Eros, n° 1 » 1907
« Colombe, n°8 » 1915
« Cygne, n° 1 » 1914 - 1915
« Les Dix plus grands, n°5 (Âge adulte) 1907
© Courtesy of the Hilma af Klint Foundation. Photos : The Moderna Museet, Stockholm
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoHilmaAfKlint #HilmaAfKlint

« Les peintures du Temple » d’Hilma af Klint 💮
Influencée par ses guides spirituels qui l’ont informée de la construction future d’un temple dédié à abriter son art, l'artiste suédoise réalise un impressionnant cycle de peintures entre 1906 et 1915. Rassemblant 193 œuvres, ce cycle qui est réparti en plusieurs séries comprend : « Les Dix plus grands », « La Colombe », « Le Retable », « Le Cygne » et « Eros ».
À la croisée de l’art, de la science et de la spiritualité, cet ensemble est particulièrement riche en significations. Les spirales symbolisent l’élévation spirituelle tandis que les tracés arabesques s’inspirent des runes scandinaves, des symboles divinatoires et alphabétiques.
📅 « Hilma af Klint », une exposition exceptionnelle à voir du 6 mai au 30 août 2026 au Grand Palais !
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
"The Paintings for the Temple" by Hilma af Klint 💮
Influenced by her spiritual guides who informed her of the future construction of a temple dedicated to housing her art, the Swedish artist created an impressive cycle of paintings between 1906 and 1915. Gathering 193 works, this cycle is divided into several series including: "The Ten Largest," "The Dove," "The Altarpieces," "The Swan," and "Eros."
At the crossroads of art, science, and spirituality, this body of work is particularly rich in meaning. The spirals symbolize spiritual elevation, while the arabesque lines draw inspiration from Scandinavian runes, as well as divinatory and alphabetical symbols.
📅 « Hilma af Klint », an exceptional exhibition on view from May 6 to August 30, 2026 at the Grand Palais!
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Hilma af Klint
« Les Dix plus grands, n° 3 (Jeunesse) » 1907
« Eros, n° 1 » 1907
« Colombe, n°8 » 1915
« Cygne, n° 1 » 1914 - 1915
« Les Dix plus grands, n°5 (Âge adulte) 1907
© Courtesy of the Hilma af Klint Foundation. Photos : The Moderna Museet, Stockholm
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoHilmaAfKlint #HilmaAfKlint

« Les peintures du Temple » d’Hilma af Klint 💮
Influencée par ses guides spirituels qui l’ont informée de la construction future d’un temple dédié à abriter son art, l'artiste suédoise réalise un impressionnant cycle de peintures entre 1906 et 1915. Rassemblant 193 œuvres, ce cycle qui est réparti en plusieurs séries comprend : « Les Dix plus grands », « La Colombe », « Le Retable », « Le Cygne » et « Eros ».
À la croisée de l’art, de la science et de la spiritualité, cet ensemble est particulièrement riche en significations. Les spirales symbolisent l’élévation spirituelle tandis que les tracés arabesques s’inspirent des runes scandinaves, des symboles divinatoires et alphabétiques.
📅 « Hilma af Klint », une exposition exceptionnelle à voir du 6 mai au 30 août 2026 au Grand Palais !
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
"The Paintings for the Temple" by Hilma af Klint 💮
Influenced by her spiritual guides who informed her of the future construction of a temple dedicated to housing her art, the Swedish artist created an impressive cycle of paintings between 1906 and 1915. Gathering 193 works, this cycle is divided into several series including: "The Ten Largest," "The Dove," "The Altarpieces," "The Swan," and "Eros."
At the crossroads of art, science, and spirituality, this body of work is particularly rich in meaning. The spirals symbolize spiritual elevation, while the arabesque lines draw inspiration from Scandinavian runes, as well as divinatory and alphabetical symbols.
📅 « Hilma af Klint », an exceptional exhibition on view from May 6 to August 30, 2026 at the Grand Palais!
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Hilma af Klint
« Les Dix plus grands, n° 3 (Jeunesse) » 1907
« Eros, n° 1 » 1907
« Colombe, n°8 » 1915
« Cygne, n° 1 » 1914 - 1915
« Les Dix plus grands, n°5 (Âge adulte) 1907
© Courtesy of the Hilma af Klint Foundation. Photos : The Moderna Museet, Stockholm
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoHilmaAfKlint #HilmaAfKlint

« Les peintures du Temple » d’Hilma af Klint 💮
Influencée par ses guides spirituels qui l’ont informée de la construction future d’un temple dédié à abriter son art, l'artiste suédoise réalise un impressionnant cycle de peintures entre 1906 et 1915. Rassemblant 193 œuvres, ce cycle qui est réparti en plusieurs séries comprend : « Les Dix plus grands », « La Colombe », « Le Retable », « Le Cygne » et « Eros ».
À la croisée de l’art, de la science et de la spiritualité, cet ensemble est particulièrement riche en significations. Les spirales symbolisent l’élévation spirituelle tandis que les tracés arabesques s’inspirent des runes scandinaves, des symboles divinatoires et alphabétiques.
📅 « Hilma af Klint », une exposition exceptionnelle à voir du 6 mai au 30 août 2026 au Grand Palais !
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
"The Paintings for the Temple" by Hilma af Klint 💮
Influenced by her spiritual guides who informed her of the future construction of a temple dedicated to housing her art, the Swedish artist created an impressive cycle of paintings between 1906 and 1915. Gathering 193 works, this cycle is divided into several series including: "The Ten Largest," "The Dove," "The Altarpieces," "The Swan," and "Eros."
At the crossroads of art, science, and spirituality, this body of work is particularly rich in meaning. The spirals symbolize spiritual elevation, while the arabesque lines draw inspiration from Scandinavian runes, as well as divinatory and alphabetical symbols.
📅 « Hilma af Klint », an exceptional exhibition on view from May 6 to August 30, 2026 at the Grand Palais!
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Hilma af Klint
« Les Dix plus grands, n° 3 (Jeunesse) » 1907
« Eros, n° 1 » 1907
« Colombe, n°8 » 1915
« Cygne, n° 1 » 1914 - 1915
« Les Dix plus grands, n°5 (Âge adulte) 1907
© Courtesy of the Hilma af Klint Foundation. Photos : The Moderna Museet, Stockholm
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoHilmaAfKlint #HilmaAfKlint

Le 29 mai 1909 naissait l'artiste norvégienne Anna-Eva Bergman ! 🌿
Anna-Eva Bergman a été une peintre figurative puis abstraite, tout en refusant l’expression d’art abstrait. Elle préfère dire de son travail qu’il s’agit d’un art non figuratif, et aime parler de "l’art d’abstraire".
De 1920 à 1940, sa peinture est peuplée de personnages cocasses ou sombres lorsqu’il s’agit de commenter l’occupation de la Norvège par les armées allemandes. Elle peint également des paysages urbains. À la fin des années 1940 elle bascule vers l’abstraction, mais son œuvre se construit toujours à partir de formes identifiables, issues de la nature ou de la mythologie scandinave.
-
On May 29, 1909, Norwegian artist Anna-Eva Bergman was born! 🌿
Anna-Eva Bergman was first a figurative painter and later an abstract painter, though she rejected the label of “abstract art.” She preferred to describe her work as “non-figurative art” and liked to speak of the “art of abstraction.”
From 1920 to 1940, her paintings featured comical or somber figures, particularly when commenting on the German occupation of Norway. She also painted urban landscapes. In the late 1940s, she shifted toward abstraction, but her work still drew on recognizable forms derived from nature or Scandinavian mythology.
-
Anna-Eva Bergman « N°7-1952 » 1952 - 1953
© Anna-Eva Bergman / Adagp, Paris. Photo : Centre Pompidou/A. Laurans/Dist. GrandPalaisRmn
-
#CentrePompidou #Museum #AnnaEvaBergman #Abstraction

Le 29 mai 1909 naissait l'artiste norvégienne Anna-Eva Bergman ! 🌿
Anna-Eva Bergman a été une peintre figurative puis abstraite, tout en refusant l’expression d’art abstrait. Elle préfère dire de son travail qu’il s’agit d’un art non figuratif, et aime parler de "l’art d’abstraire".
De 1920 à 1940, sa peinture est peuplée de personnages cocasses ou sombres lorsqu’il s’agit de commenter l’occupation de la Norvège par les armées allemandes. Elle peint également des paysages urbains. À la fin des années 1940 elle bascule vers l’abstraction, mais son œuvre se construit toujours à partir de formes identifiables, issues de la nature ou de la mythologie scandinave.
-
On May 29, 1909, Norwegian artist Anna-Eva Bergman was born! 🌿
Anna-Eva Bergman was first a figurative painter and later an abstract painter, though she rejected the label of “abstract art.” She preferred to describe her work as “non-figurative art” and liked to speak of the “art of abstraction.”
From 1920 to 1940, her paintings featured comical or somber figures, particularly when commenting on the German occupation of Norway. She also painted urban landscapes. In the late 1940s, she shifted toward abstraction, but her work still drew on recognizable forms derived from nature or Scandinavian mythology.
-
Anna-Eva Bergman « N°7-1952 » 1952 - 1953
© Anna-Eva Bergman / Adagp, Paris. Photo : Centre Pompidou/A. Laurans/Dist. GrandPalaisRmn
-
#CentrePompidou #Museum #AnnaEvaBergman #Abstraction

Le 29 mai 1909 naissait l'artiste norvégienne Anna-Eva Bergman ! 🌿
Anna-Eva Bergman a été une peintre figurative puis abstraite, tout en refusant l’expression d’art abstrait. Elle préfère dire de son travail qu’il s’agit d’un art non figuratif, et aime parler de "l’art d’abstraire".
De 1920 à 1940, sa peinture est peuplée de personnages cocasses ou sombres lorsqu’il s’agit de commenter l’occupation de la Norvège par les armées allemandes. Elle peint également des paysages urbains. À la fin des années 1940 elle bascule vers l’abstraction, mais son œuvre se construit toujours à partir de formes identifiables, issues de la nature ou de la mythologie scandinave.
-
On May 29, 1909, Norwegian artist Anna-Eva Bergman was born! 🌿
Anna-Eva Bergman was first a figurative painter and later an abstract painter, though she rejected the label of “abstract art.” She preferred to describe her work as “non-figurative art” and liked to speak of the “art of abstraction.”
From 1920 to 1940, her paintings featured comical or somber figures, particularly when commenting on the German occupation of Norway. She also painted urban landscapes. In the late 1940s, she shifted toward abstraction, but her work still drew on recognizable forms derived from nature or Scandinavian mythology.
-
Anna-Eva Bergman « N°7-1952 » 1952 - 1953
© Anna-Eva Bergman / Adagp, Paris. Photo : Centre Pompidou/A. Laurans/Dist. GrandPalaisRmn
-
#CentrePompidou #Museum #AnnaEvaBergman #Abstraction
After cancer left him physically weakened, Henri Matisse entered the final years of his life by reinventing the way he created art, producing some of his most celebrated works.
Now you can experience hundreds of works from these final creative years at the “Matisse, 1941–1954” exhibition by @centrepompidou , presented at @le_grand_palais .
March 24 – July 26, 2026
Grand Palais, Paris
#henrimatisse #arthistory #contemporaryart #centrepompidou #twosstudio

Cet été, vous avez rendez-vous avec Victor Vasarely ! ☀️
À l'occasion des 50 ans de la @fondation_vasarely à Aix-en-Provence, le Centre Pompidou et la Fondation s'associent pour une exposition autour de son bâtiment emblématique. Un édifice unique au monde, entièrement conçu par l'artiste Victor Vasarely.
Vasarely avait une idée en tête : un art total, intégré à l'architecture et accessible à tous·tes. L'exposition retrace cette ambition, de ses premières créations pour des bâtiments publics jusqu'à ce monument qui incarne son rêve d'un art au service de la vie.
📆« Projet pour une révolution. Vasarely et l'architecture » une exposition à voir du 12 juin au 1 novembre 2026 à la Fondation Vasarely à Aix-en-Provence !
🤝 Une exposition coorganisée par la Fondation Vasarely et le Centre Pompidou.
-
This summer, Victor Vasarely is waiting for you! ☀️
To mark the 50th anniversary of the @fondation_vasarely in Aix-en-Provence, the Centre Pompidou and the Foundation are joining forces for an exhibition centered on its iconic building — a one-of-a-kind structure entirely designed by the artist himself.
Vasarely had one idea in mind: a total art, integrated into architecture and accessible to everyone. The exhibition traces this ambition, from his earliest creations for public buildings to this monument that embodies his dream of art in the service of life.
📆 "Projet pour une révolution. Vasarely et l'architecture" — on view from June 12 to November 1, 2026 at the Fondation Vasarely in Aix-en-Provence!
🤝 An exhibition co-organized by the Fondation Vasarely and the Centre Pompidou.
-
© droits réservés. Ayants droit Vasarely / Adagp, Paris 2026
-
#CentrePompidou #FondationVasarely #Vasarely #AixenProvence
Les collections de design ont enfin un lieu d’exposition dédié ! ✨
📍La @galerienationaledudesign ouvre ses portes à Saint-Étienne le 10 juin 2026 ! Portée par la @citedudesign et le @mamcsaintetienne, elle réunit pour la première fois les plus belles collections nationales en un seul endroit.
👉 Le Centre Pompidou, dont la collection design compte près de 10 000 œuvres de 900 designer·euses, s'associe naturellement à cette ouverture en tant que partenaire exceptionnel.
📆 Dans l'exposition inaugurale « Design en main. Du langage à l'objet », l'historienne du design Laurence Mauderli explore le dialogue qui s’instaure entre le geste qui façonne et les concepts du design.
-
Design collections finally have a dedicated exhibition space! ✨
📍 The Galerie nationale du design opens its doors in Saint-Étienne on June 10, 2026! Supported by the Cité du design and the MAMC+, it brings together the finest national design collections in one place for the first time.
👉 The Centre Pompidou, whose design collection includes nearly 10,000 works by 900 designers, is a natural fit as an exceptional partner for this opening.
📆 In the inaugural exhibition "Design en main. Du langage à l'objet", design historian Laurence Mauderli explores the dialogue between the shaping gesture and the concepts of design.
-
#CentrePompidou #SaintEtienne #Design #Exhibition
Les installations monumentales d’Anthony McCall 🔦
Dès le 4 juin, l’artiste américain investit l’Espace de projection de l’ @ircam_paris pour un projet inédit entre sculpture, image et musique. Invité dans le cadre du festival ManiFeste et de la Nuit Blanche 2026, Anthony McCall déploie quatre œuvres monumentales. Une expérience rare, à la fois sensorielle et collective, dans laquelle il affirme la « lumière solide » comme principe esthétique central.
📅 « Anthony McCall : Lumière », à l’Ircam du 4 au 10 juin 2026
🎟️ Réservez vos billets sur notre site internet 👉 lien en bio
-
Anthony McCall’s Monumental Installations 🔦
From 4 June, the American artist takes over Ircam’s Espace de projection with a new project combining sculpture, image and music. Invited as part of the ManiFeste festival and Nuit Blanche 2026, Anthony McCall presents four monumental works. A rare experience, both sensory and collective, in which he asserts “solid light” as a central aesthetic principle.
📅 « Anthony McCall : Lumière », at Ircam, 4–10 June 2026
🎟️ Book your tickets on our website 👉 link in bio
-
@anthonymccallstudio @galeriemartineaboucaya @spruethmagers @seankellygallery @zandergalerie
#CentrePompidou #Ircam #AnthonyMcCall #Paris
Plongez dans l’univers d’une pionnière de l’art abstrait ! ✨
Si les manuels d’histoire de l’art situent la naissance de l’abstraction entre 1910 et 1913, et en attribuent les premières manifestations à Vassily Kandinsky, c’est pourtant dès 1906, dans la discrétion de son atelier de Stockholm, qu’Hilma af Klint, alors âgée de 44 ans et férue d’ésotérisme, entreprend une ambitieuse série de peintures cosmiques qu’elle destine à un temple du futur.
📅 « Hilma af Klint », une exposition exceptionnelle à voir du 6 mai au 30 août 2026 au Grand Palais !
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
Dive into the world of a pioneer of abstract art! ✨
While art history textbooks place the birth of abstraction between 1910 and 1913, crediting Vassily Kandinsky with its earliest expressions, it was as early as 1906 that Hilma af Klint — then 44 years old and deeply drawn to esotericism — quietly began, in her Stockholm studio, an ambitious series of cosmic paintings she intended for a temple of the future.
📅 « Hilma af Klint », an exceptional exhibition on view from May 6 to August 30, 2026 at the Grand Palais!
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoHilmaAfKlint #HilmaAfKlint

L’exposition « Matisse 1941-1954 » joue les prolongations en soirée ! 🌙
Face au succès rencontré et afin de permettre au plus grand nombre de découvrir l’exposition, une nocturne supplémentaire est mise en place dès le mercredi 27 mai.
En plus des nocturnes du vendredi, l’exposition sera également accessible tous les mercredis soirs jusqu’à 22h.
📆« Matisse, 1941–1954 » jusqu'au 26 juillet 2026 au Grand Palais
⌚ Dernière entrée 45 minutes avant la fermeture
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
The exhibition “Matisse 1941–1954” is extending its evening hours! 🌙
In response to its success, and to allow as many visitors as possible to discover the exhibition, an additional late opening will be introduced from Wednesday 27 May.
Alongside the Friday late openings, the exhibition will also be open every Wednesday evening until 10 p.m.
📆 “Matisse, 1941–1954”, on view until July 26, 2026, at the Grand Palais
⌚ Last admission 45 minutes before closing
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Vues de l’exposition « Matisse, 1941-1954 », 2026.
Photos : Centre Pompidou/L.Castel/P.Malherbet
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoMatisse #Matisse #Paris

L’exposition « Matisse 1941-1954 » joue les prolongations en soirée ! 🌙
Face au succès rencontré et afin de permettre au plus grand nombre de découvrir l’exposition, une nocturne supplémentaire est mise en place dès le mercredi 27 mai.
En plus des nocturnes du vendredi, l’exposition sera également accessible tous les mercredis soirs jusqu’à 22h.
📆« Matisse, 1941–1954 » jusqu'au 26 juillet 2026 au Grand Palais
⌚ Dernière entrée 45 minutes avant la fermeture
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
The exhibition “Matisse 1941–1954” is extending its evening hours! 🌙
In response to its success, and to allow as many visitors as possible to discover the exhibition, an additional late opening will be introduced from Wednesday 27 May.
Alongside the Friday late openings, the exhibition will also be open every Wednesday evening until 10 p.m.
📆 “Matisse, 1941–1954”, on view until July 26, 2026, at the Grand Palais
⌚ Last admission 45 minutes before closing
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Vues de l’exposition « Matisse, 1941-1954 », 2026.
Photos : Centre Pompidou/L.Castel/P.Malherbet
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoMatisse #Matisse #Paris

L’exposition « Matisse 1941-1954 » joue les prolongations en soirée ! 🌙
Face au succès rencontré et afin de permettre au plus grand nombre de découvrir l’exposition, une nocturne supplémentaire est mise en place dès le mercredi 27 mai.
En plus des nocturnes du vendredi, l’exposition sera également accessible tous les mercredis soirs jusqu’à 22h.
📆« Matisse, 1941–1954 » jusqu'au 26 juillet 2026 au Grand Palais
⌚ Dernière entrée 45 minutes avant la fermeture
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
The exhibition “Matisse 1941–1954” is extending its evening hours! 🌙
In response to its success, and to allow as many visitors as possible to discover the exhibition, an additional late opening will be introduced from Wednesday 27 May.
Alongside the Friday late openings, the exhibition will also be open every Wednesday evening until 10 p.m.
📆 “Matisse, 1941–1954”, on view until July 26, 2026, at the Grand Palais
⌚ Last admission 45 minutes before closing
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Vues de l’exposition « Matisse, 1941-1954 », 2026.
Photos : Centre Pompidou/L.Castel/P.Malherbet
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoMatisse #Matisse #Paris

L’exposition « Matisse 1941-1954 » joue les prolongations en soirée ! 🌙
Face au succès rencontré et afin de permettre au plus grand nombre de découvrir l’exposition, une nocturne supplémentaire est mise en place dès le mercredi 27 mai.
En plus des nocturnes du vendredi, l’exposition sera également accessible tous les mercredis soirs jusqu’à 22h.
📆« Matisse, 1941–1954 » jusqu'au 26 juillet 2026 au Grand Palais
⌚ Dernière entrée 45 minutes avant la fermeture
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
The exhibition “Matisse 1941–1954” is extending its evening hours! 🌙
In response to its success, and to allow as many visitors as possible to discover the exhibition, an additional late opening will be introduced from Wednesday 27 May.
Alongside the Friday late openings, the exhibition will also be open every Wednesday evening until 10 p.m.
📆 “Matisse, 1941–1954”, on view until July 26, 2026, at the Grand Palais
⌚ Last admission 45 minutes before closing
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Vues de l’exposition « Matisse, 1941-1954 », 2026.
Photos : Centre Pompidou/L.Castel/P.Malherbet
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoMatisse #Matisse #Paris

L’exposition « Matisse 1941-1954 » joue les prolongations en soirée ! 🌙
Face au succès rencontré et afin de permettre au plus grand nombre de découvrir l’exposition, une nocturne supplémentaire est mise en place dès le mercredi 27 mai.
En plus des nocturnes du vendredi, l’exposition sera également accessible tous les mercredis soirs jusqu’à 22h.
📆« Matisse, 1941–1954 » jusqu'au 26 juillet 2026 au Grand Palais
⌚ Dernière entrée 45 minutes avant la fermeture
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
The exhibition “Matisse 1941–1954” is extending its evening hours! 🌙
In response to its success, and to allow as many visitors as possible to discover the exhibition, an additional late opening will be introduced from Wednesday 27 May.
Alongside the Friday late openings, the exhibition will also be open every Wednesday evening until 10 p.m.
📆 “Matisse, 1941–1954”, on view until July 26, 2026, at the Grand Palais
⌚ Last admission 45 minutes before closing
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Vues de l’exposition « Matisse, 1941-1954 », 2026.
Photos : Centre Pompidou/L.Castel/P.Malherbet
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoMatisse #Matisse #Paris

L’exposition « Matisse 1941-1954 » joue les prolongations en soirée ! 🌙
Face au succès rencontré et afin de permettre au plus grand nombre de découvrir l’exposition, une nocturne supplémentaire est mise en place dès le mercredi 27 mai.
En plus des nocturnes du vendredi, l’exposition sera également accessible tous les mercredis soirs jusqu’à 22h.
📆« Matisse, 1941–1954 » jusqu'au 26 juillet 2026 au Grand Palais
⌚ Dernière entrée 45 minutes avant la fermeture
🤝 Une exposition coproduite par @le_grand_palais et le Centre Pompidou
-
The exhibition “Matisse 1941–1954” is extending its evening hours! 🌙
In response to its success, and to allow as many visitors as possible to discover the exhibition, an additional late opening will be introduced from Wednesday 27 May.
Alongside the Friday late openings, the exhibition will also be open every Wednesday evening until 10 p.m.
📆 “Matisse, 1941–1954”, on view until July 26, 2026, at the Grand Palais
⌚ Last admission 45 minutes before closing
🤝 An exhibition co-produced by @le_grand_palais and the Centre Pompidou
-
Vues de l’exposition « Matisse, 1941-1954 », 2026.
Photos : Centre Pompidou/L.Castel/P.Malherbet
-
#CentrePompidou #GrandPalais #ExpoMatisse #Matisse #Paris

« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨

« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨
« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨

« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨
« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨

« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨
« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨

« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨

« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨

« La double vie d'Hilma af Klint » retrace le parcours de cette peintre suédoise qui, dès 1906, crée en secret l'une des œuvres abstraites les plus radicales de son époque, tout en choisissant délibérément de ne jamais la montrer de son vivant.
Un documentaire qui mêle archives et témoignages à découvrir sur arte.tv ✨
En parallèle, @le_grand_palaisaccueille l’exposition « Hilma af Klint : Les peintures du Temple (1906-1915) », qui nous plonge dans l'oeuvre de la pionnière de l'abstraction, en coproduction avec le @centrepompidou 🎨
Der Instagram Story Viewer ist ein einfaches Tool, mit dem Sie Instagram Stories, Videos, Fotos oder IGTV heimlich ansehen und speichern können. Mit diesem Service können Sie Inhalte herunterladen und offline genießen, wann immer Sie möchten. Wenn Sie etwas Interessantes auf Instagram finden, das Sie später überprüfen möchten, oder Stories anonym ansehen möchten, ist unser Viewer ideal für Sie. Anonstories bietet eine ausgezeichnete Lösung, um Ihre Identität zu schützen. Instagram hat die Stories-Funktion erstmals im August 2023 eingeführt, die schnell auch von anderen Plattformen übernommen wurde, dank ihres fesselnden, zeitlich begrenzten Formats. Stories ermöglichen es Nutzern, schnelle Updates zu teilen, sei es Fotos, Videos oder Selfies, ergänzt durch Text, Emojis oder Filter, und sind nur 24 Stunden lang sichtbar. Dieser begrenzte Zeitrahmen sorgt für eine hohe Interaktion im Vergleich zu regulären Posts. Heutzutage sind Stories eine der beliebtesten Methoden, um sich in sozialen Medien zu verbinden und zu kommunizieren. Wenn Sie jedoch eine Story ansehen, kann der Ersteller Ihren Namen in seiner Viewer-Liste sehen, was ein Problem für die Privatsphäre sein kann. Was ist, wenn Sie Stories durchsuchen möchten, ohne bemerkt zu werden? Hier wird Anonstories nützlich. Es ermöglicht Ihnen, öffentliche Instagram-Inhalte anzusehen, ohne Ihre Identität preiszugeben. Geben Sie einfach den Benutzernamen des Profils ein, das Sie interessiert, und das Tool zeigt dessen neueste Stories an. Funktionen des Anonstories Viewers: - Anonymes Browsen: Sehen Sie Stories, ohne in der Viewer-Liste zu erscheinen. - Kein Konto erforderlich: Sehen Sie öffentliche Inhalte, ohne ein Instagram-Konto zu erstellen. - Inhalte herunterladen: Speichern Sie beliebige Story-Inhalte direkt auf Ihrem Gerät für die Offline-Nutzung. - Highlights anzeigen: Greifen Sie auf Instagram-Highlights zu, auch über das 24-Stunden-Fenster hinaus. - Repost-Überwachung: Verfolgen Sie Reposts oder Interaktionen bei Stories für persönliche Profile. Einschränkungen: - Dieses Tool funktioniert nur mit öffentlichen Accounts; private Accounts bleiben unzugänglich. Vorteile: - Datenschutzfreundlich: Sehen Sie sich beliebige Instagram-Inhalte an, ohne bemerkt zu werden. - Einfach und unkompliziert: Keine App-Installation oder Registrierung erforderlich. - Exklusive Tools: Laden Sie Inhalte herunter und verwalten Sie sie auf eine Weise, die Instagram nicht bietet.
Behalten Sie Instagram-Updates diskret im Blick, schützen Sie Ihre Privatsphäre und bleiben Sie anonym.
Sehen Sie Profile und Fotos anonym an, ganz einfach mit dem Private Profile Viewer.
Dieses kostenlose Tool ermöglicht es Ihnen, Instagram Stories anonym anzusehen und dabei Ihre Aktivität vor dem Story-Ersteller zu verbergen.
Anonstories ermöglicht es Nutzern, Instagram-Stories anzusehen, ohne den Ersteller zu benachrichtigen.
Funktioniert nahtlos auf iOS, Android, Windows, macOS und modernen Browsern wie Chrome und Safari.
Priorisiert sicheres, anonymes Browsen, ohne Login-Daten zu benötigen.
Nutzer können öffentliche Stories ansehen, indem sie einfach einen Benutzernamen eingeben – kein Konto erforderlich.
Lädt Fotos (JPEG) und Videos (MP4) mühelos herunter.
Der Dienst ist kostenlos nutzbar.
Inhalte von privaten Accounts sind nur für Follower zugänglich.
Dateien sind nur für persönliche oder Bildungszwecke und müssen Urheberrechtsregeln entsprechen.
Geben Sie einen öffentlichen Benutzernamen ein, um Stories anzusehen oder herunterzuladen. Der Dienst generiert direkte Links, um Inhalte lokal zu speichern.